ID |
Interpret/in |
Ps |
Begleitung |
Musiktitel |
Stil |
Num |
Jahr |
Zeit |
Charteinstieg |
Label |
LbK |
2. Label |
LbK2 |
Art.-Nr./EAN |
EAN/Art.-Nr. |
Aufnahmeort |
Aufn.-Dat. |
Vö.-Dat. |
Matrize |
Verweis |
Werk-Nr. |
CAE/IPI |
Komponist |
Texter |
Bemerkung |
Qu. |
Seite |
Musik-Quelle |
Original / Cover |
---|
8444 | Clausen, Otto | | | Aa kjøre vatten aa kjøre ve | | | 1910 | | 0000-00-00 | Edison BA 9227 | Edi_B09 | | | | | New York City | | | 4M-9202 | | | | Danish trad. | | | Edi | | | |
8445 | Clausen, Otto | | | Aa kjøre vatten aa kjøre ve | | | 1910 | | 0000-00-00 | Edison Amberol 9202 | Edi_A01 | | | | | New York City | | | 4M-9202 | | | | Danish trad. | | | Edi | | | |
8446 | Woll, Carsten | | | Aa kjøre vatten aa kjøre ve | | | 1919 | | 0000-00-00 | Edison BA 9246 | Edi_B09 | Edison 78009-R | Edi_70 | | | New York City | 15.03.1919 | | 6663-A §1 | | | | Danish trad. | | | EdiDD | | | |
9376 | Middleton, Arthur | | | Ach, wie ist's möglich dann | | R | 1921 | | 0000-00-00 | Edison 73002-R | Edi_70 | | | | | New York City | 11.07.1921 | | 8124 | | | | German Trad./Arr.: Friedrich W. Kücken | | Eduard Mittelstadt | EdiDD | | | |
9378 | Siegel, Samuel C. | | | Ach, wie ist's möglich dann | | | 1904 | | 0000-00-00 | Edison 8968 | Edi_08 | | | | | New York City | 15.12.1904 | | 8968 | | | | German Trad./Arr.: Lutz | | | Edi | | | |
9433 | Fabrizio, Carmine | | | Ack, Värmeland Du Sköna | | L | 1917 | | 0000-00-00 | Edison 80550 | Edi_80 | | | | | New York City | 04.10.1917 | | 5834-A | | | | Dutch Trad., 16th Century/Arr.: August Wilhelmj | | | EdiDD | | | |
9434 | Ingeborg Laudon | | | Ack, Värmeland du sköna | | | 1913 | | 0000-00-00 | Edison BA 9432 | Edi_B09 | | | | | New York City | | | 4M-9432 | | | | Dutch trad., 16th century | Anders Fryxell, "Wermlandsflickan" | | Edi | | | |
9435 | Mossberg, Joel | | | Ack, Värmeland du sköna | | | 1916 | | 0000-00-00 | Edison BA 9457 | Edi_B09 | Edison 78003-R | Edi_70 | | | New York City | 03.10.1916 | | 5048-A | | | | Dutch trad., 16th century | Anders Fryxell, "Wermlandsflickan" | | EdiDD | | | |
16672 | Prince Leilani & Kalani Peters | | | Aloha Oe | | | 21-23 | | 0000-00-00 | OKeh 4721 | Ok_04 | | | | | | | | S-71000A | | | | (trad.) | | With K.peterson's Trio | 78 | | | |
20735 | Frantíšek A. Pangrác | | | Andulko šafárová, husicky nemáš doma | | L | 1925 | | 0000-00-00 | Edison 65013 | Edi_60 | | | | | New York City | 02.02.1925 | | 9986 | | | | Czech Trad./Ed.: Václav J. Novotný | | | EdiDD | | | |
27303 | Kaempfert, Bert & His Orchestra | | | Auld Long Syne | I | | 1961 | 2:32 | 0000-00-00 | Polydor 224 573 SEPH | Poly0224 | | | | | | 21.01.1961 | | | | | | Trad. Brüsewitz | | | | | | |
27304 | Kaempfert, Bert & His Orchestra | | | Auld Long Syne | I | | 1961 | 2:32 | 0000-00-00 | Polydor 21 573 EPH | Poly0021 | | | | | | 21.01.1961 | | | | | | Trad. Brüsewitz | | | | | | |
606170 | J. H. SQUIRE, ’cello & FRANK READE, piano | | | Believe Me If All Those Endearing Young Charms | | | 1924 | | 0000-00-00 | ACO G-15639 | Aco_15 | | | | | | | | C-6583 | | | | trad. arr. Landon Ronald | | | MT | | | |
37475 | Gardner, Ida | | | Bendemeer's Stream | | L | 1916 | | 0000-00-00 | Edison 80329 | Edi_80 | | | | | New York City | | | 4647-A | | | | Irish Trad./Arr.: Sir Alfred Scott Gatty | Moore, Thomas | | EdiDD | | | |
37477 | Miller, Christine | | | Bendemeer's Stream | | L | 1917 | | 0000-00-00 | Edison 82113-L | Edi_82 | | | | | New York City | 21.05.1917 | | 5580-A | | | | Irish Trad./Arr.: Sir Alfred Scott Gatty | Moore, Thomas | | EdiDD | | | |
37480 | Spencer, Elizabeth | | | Bendemeer's Stream | V | | 1911 | | 0000-00-00 | Edison Amberol 798 | Edi_A00 | | | | | New York City | 15.06.1911 | | 4M-798 | | | | Irish Trad./Arr.: Sir Alfred Scott Gatty | Moore, Thomas | | Edi | | | |
42368 | J. C. Scatter | | | Blaydon Races | | | 1909 | | 0000-00-00 | Edison 13936 | Edi_13 | | | | | London | 15.10.1909 | | 13936 | | | | English Trad./Arr.: Henry Lane Wilson | George Ridley | | Edi | | | |
42496 | National Promenade Band | | | Bleking | | | 1913 | | 0000-00-00 | Edison BA 2241 | Edi_B02 | | | | | New York City | 15.12.1913 | | 4M-2241 | | | | Swedish trad. | | Swedish folk dance | Edi | | | |
43427 | Prince, Alexander | | | blue bells of Scotland | I | | 1903 | | 0000-00-00 | Edison Bell 572 | EdiB_00 | | | | | London | | | 2M-572 | | | | Scots Trad./Arr.: Alexander Prince | | | EdiBell | | | |
67945 | London Concert Orchestra | | | Cock o' the North | | | 1903 | | 0000-00-00 | Edison Bell 206 | EdiB_00 | | | | | London | | | 2M-206 | | | | Trad./Arr.: James Ord Hume | | | EdiBell | | | |
67946 | London Concert Orchestra | | | Cock o' the North | | | 1896 | | 0000-00-00 | Edison Bell 347 | EdiB_00 | | | | | London | 1896/1900 | | | | | | Trad./Arr.: James Ord Hume | | | EdiBell | | | |
67947 | London Regimental Band | | | Cock o' the North | | | 1905 | | 0000-00-00 | Edison Bell 904 | EdiB_00 | | | | | London | 15.11.1905 | | 2M-904 | | | | Trad./Arr.: James Ord Hume | | | EdiBell | | | |
795804 | Alpenrammler, Die | | | Ding von Lilly, Das | | | 2000 | 3:00 | 0000-00-00 | | | | | 870862-2 | | | | 09.10.00 | | | | | Trad./B: Graf/Au | Brocker, Ben | | | | | |
88018 | Frantíšek Purkrabek | | | Dobrú noc, má milá, dobrú noc | | | 1901 | | 0000-00-00 | Edison 12677 | Edi_12 | | | | | Berlin | 10.09.1901 | | 12677 | | | | Czech trad. | | Slovenská národní písen | Edi | | | |
88019 | Havrilla, Alois | | | Dobrú noc, má milá, dobrú noc | | R | 1921 | | 0000-00-00 | Edison 65006 | Edi_60 | | | | | New York City | 11.03.1921 | | 7855 | | | | Czech trad. | | Slovenská národní písen | EdiDD | | | |
93747 | Francisco G. Molina | | | Dos besos tengo en el alma | | | 1912 | | 0000-00-00 | Edison [44970] | | | | | | Barcelona | 1912/13 | | | | | | Aragon trad. | | | Edi | | | |
98444 | Arvid Asplund | | | Du gamla, du friska | | | 1905 | | 0000-00-00 | Edison 18844 | Edi_18 | | | | | New York City | 1905/06 | | 18844 | | | | Swedish Trad./Arr.: Edvin Kallstenius | Richard Dybeck | | Edi | | | |
98445 | Mossberg, Joel | | | Du gamla, du friska | | | 1916 | | 0000-00-00 | Edison BA 9459 | Edi_B09 | Edison 78003-L | Edi_70 | | | New York City | 03.10.1916 | | 5045-C §2 | | | | Swedish Trad./Arr.: Edvin Kallstenius | Richard Dybeck | | EdiDD | | | |
98446 | Mossberg, Joel | | | Du gamla, du friska | | | 1916 | | 0000-00-00 | Edison BA 9459 | Edi_B09 | Edison 78003-L | Edi_70 | | | New York City | 03.10.1916 | | 5045-A §2 | | | | Swedish Trad./Arr.: Edvin Kallstenius | Richard Dybeck | | EdiDD | | | |
98447 | New York Military Band | | | Du gamla, du friska | | | 1916 | | 0000-00-00 | Edison BA 9445 | Edi_B09 | Edison 59002-R | Edi_D05 | | | New York City | 23.03.1916 | | 4612-A | | | | Swedish Trad./Arr.: Edvin Kallstenius | Richard Dybeck | | EdiDD | | | |
98448 | Rörén, Hjelmar E. | | | Du gamla, du friska | | | 1906 | | 0000-00-00 | Edison 19119 | Edi_19 | | | | | New York City | 1906/07 | | 19119 | | | | Swedish Trad./Arr.: Edvin Kallstenius | Richard Dybeck | | Edi | | | |
98866 | Hudson, Eli | | | Du, du liegst mir im Herzen | | | 1904 | | 0000-00-00 | Edison Bell 422 | EdiB_00 | | | | | London | | | 2M-422 | | | | German Trad./Arr.: Boehm | | Variationen | EdiBell | | | |
98867 | Kryl, Bohumir | | | Du, du liegst mir im Herzen | | | 1903 | | 0000-00-00 | Edison 8630 | Edi_08 | | | | | New York City | 15.11.1903 | | 8630 | | | | German Trad./Arr.: Jules Levy | | Variationen | Edi | | | |
98873 | Whittaker, Walter | | | Du, du liegst mir im Herzen | | | 1903 | | 0000-00-00 | Edison Bell 422 | EdiB_00 | | | | | London | | | 2M-422 | | | | German Trad./Arr.: Boehm | | Variationen | EdiBell | | | |
98874 | Whittaker, Walter | | | Du, du liegst mir im Herzen | | | 1902 | | 0000-00-00 | Edison Bell 4601 | EdiB_04 | | | | | London | | | | | | | German Trad./Arr.: Boehm | | Variationen | EdiBell | | | |
804256 | Flatt, Lester & Scruggs, Earl | | | Dueling Banjos | V | | 1995 | 3:02 | 0000-00-00 | | | | | 74321853452 | | | | | | | | | Trad./Weissberg Eric | | | | | | COVER. Original filtern |
805628 | Godewind | | | Een Johr Achter Diek | | | 0000 | 4:16 | 0000-00-00 | | | | | 4002587043421 | | | | 05.07.1999 | | | | | Trad./Bearb:Ohl/Evers/Ev | | | | | | |
101622 | Kolodkin, Herman | | | Eili, Eili | | L | 1920 | | 0000-00-00 | Edison 80622 | Edi_80 | | | | | New York City | 07.12.1920 | | 7668-A | | | | Jacob K. Sandler/Arr.: Schindler | trad. Psalm | | EdiDD | | | |
104906 | Dufault, Paul | | | En passant par la Lorraine | | | 1920 | | 0000-00-00 | Edison BA 27201 | Edi_B20 | Edison 74010-R | Edi_70 | | | New York City | 01.10.1920 | | 7559-A | | | | French Trad./Arr.: Julien Tiersot | | | EdiDD | | | |
106830 | Koskelo, Juho | | | Etelästä tuulee | | L | 1920 | | 0000-00-00 | Edison 59301-L ! | Edi_D05 | | | | | New York City | 19.06.1920 | | 7408-B | | | | Finnish trad. | | Date given as 9.VII.1920] | EdiDD | | | |
106831 | Koskelo, Juho | | | Etelästä tuulee | | L | 1920 | | 0000-00-00 | Edison 59301-L | Edi_D05 | | | | | New York City | 19.06.1920 | | 7408-A | | | | Finnish trad. | | Date given as 9.VII.1920] | EdiDD | | | |
110750 | Metropolitan Quartet | | | Faith Of Our Fathers | | L ! | 1925 | | 0000-00-00 | Edison 80858 | Edi_80 | | | | | New York City | 09.10.1925 | | 10630-C | | | | Swiss trad. | | | EdiDD | | | |
112101 | London Regimental Band | | | farmer's boy | | | 1907 | | 0000-00-00 | Edison Bell 10183 | EdiB_10 | | | | | London | 15.04.1907 | | 2M-10183 | | | | English Trad./Arr.: John S. King | | | EdiBell | | | |
670880 | Howe, Robert | | | Father O'flynn | V | | 1909 | | 0000-00-00 | Jumbo 384 | Jumbo_00 | | | | | | | 10/1909 | Lxo | | | | A.P.Graves, trad.air,arr.C.V.Stanford | | | MT | | | |
114950 | Mossberg, Joel | | | Finska rytteriets marsch | I | | 1916 | | 0000-00-00 | Edison BA 9455 | Edi_B09 | Edison 78006-L | Edi_70 | | | New York City | 03.10.1916 | | 5042-A | | | | trad., 17th century | | | EdiDD | | | |
114951 | Mossberg, Joel | | | Finska rytteriets marsch | I | | 1916 | | 0000-00-00 | Edison BA 9455 | Edi_B09 | Edison 78006-L | Edi_70 | | | New York City | 03.10.1916 | | 5042-B | | | | trad., 17th century | | | EdiDD | | | |
114952 | Peerless Orchestra | | | Finska rytteriets marsch | I | | 1902 | | 0000-00-00 | Edison 12725 | Edi_12 | | | | | New York City | | | 12725 | | | | trad., 17th century | | | Edi | | | |
670397 | Vocal Quintette , with Mr.P.R.Kinkee - Organ. | | | First Nowell, The | | | 1908 | | 0000-00-00 | Jumbo 176 | Jumbo_00 | | | | | | | 12/1908 | Lxo-424 | | | | English trad. | | | MT | | | |
115862 | Sundelius, Marie | | | Fjorton år tror jag visst att jag var | | | 1917 | | 0000-00-00 | Edison BA 28283 | Edi_B20 | Edison 82186-R | Edi_82 | | | New York City | 20.06.1917 | | 5640-B §2 | | | | Swedish Trad./Arr.: C. Dannström | | | EdiDD | | | |
115863 | Sundelius, Marie | | | Fjorton år tror jag visst att jag var | | | 1917 | | 0000-00-00 | Edison BA 28283 | Edi_B20 | Edison 82186-R | Edi_82 | | | New York City | 20.06.1917 | | 5640-A §2 | | | | Swedish Trad./Arr.: C. Dannström | | | EdiDD | | | |
115864 | Sundelius, Marie | | | Fjorton år tror jag visst att jag var | | | 1917 | | 0000-00-00 | Edison BA 28283 | Edi_B20 | Edison 82186-R | Edi_82 | | | New York City | 20.06.1917 | | 5640-C §2 | | | | Swedish Trad./Arr.: C. Dannström | | | EdiDD | | | |
120440 | Schmedes, Paul | | | Fra Tidsvildeegnen | | | 1906 | | 0000-00-00 | Edison Bell 9070 | EdiB_09 | | | | | London | 15.08.1906 | | 2M-9070 | | | | Danish trad. | T. Rosenfeld | | EdiBell | | | |
124565 | Uricki, Sigmund | | | Gdybym byl mlodszy, dziewczyno | | | 1901 | | 0000-00-00 | Edison 12649 | Edi_12 | | | | | Berlin | 10.09.1901 | | 12649 | | | | Trad./Arr.: Jan Gall | | | Edi | | | |
125199 | National Military Band | | | Gems Of Wales | I | | 1910 | | 0000-00-00 | Edison Amberol 12268 | Edi_A10 | Edison BA 23344 | Edi_B20 | | | London | 15.09.1910 | | 4M-12268-1 | | | | Welsh Trad./Arr.: George W. Byng | | Medley | Edi | | | |
670399 | Vocal Quintette , with Mr.P.R.Kinkee - Organ. | | | God Rest Ye Merry, Gentlemen | | | 1908 | | 0000-00-00 | Jumbo 177 | Jumbo_00 | | | | | | | 12/1908 | Lxo-426 | | | | English trad. | | | MT | | | |
147313 | Frantíšek Purkrabek | | | Hej, Slované | | | 1901 | | 0000-00-00 | Edison 12610 | Edi_12 | | | | | Berlin | 10.09.1901 | | 12610 | | | | Polish trad. | Samo Tomašik | | Edi | | | |
147314 | Havrilla, Alois | | | Hej, Slované | | L ! | 1921 | | 0000-00-00 | Edison 65006 | Edi_60 | | | | | New York City | 22.03.1921 | | 7863-B §2 | | | | Polish trad. | Samo Tomašik | | EdiDD | | | |
147316 | Frantíšek Purkrabek | | | Hej, sokolíci | | | 1901 | | 0000-00-00 | Edison 12680 | Edi_12 | | | | | Berlin | 10.09.1901 | | 12680 | | | | Czech trad. | | | Edi | | | |
157711 | Frantíšek Purkrabek | | | Horo, horo vysoká jsi | | | 1901 | | 0000-00-00 | Edison 12672 | Edi_12 | | | | | Berlin | 10.09.1901 | | 12672 | | | | Czech trad. | | | Edi | | | |
159124 | Morgan, Corinne & Stanley, Frank C. | | | How can I leave thee | | | 1904 | | 0000-00-00 | Edison 8776 | Edi_08 | | | | | New York City | 15.05.1904 | | 8776 | | | | German Trad./Arr.: Friedrich W. Kücken | | | Edi | | | |
850253 | Richards, Turley | | | I Heard The Voice Of Jesus | | | 1970 | | 0000-00-00 | | Wea_07 | | | | | | | | | | | | (trad.) | | | | | | |
169821 | Richards, Turley | | | I Heard The Voice Of Jesus | | | 1970 | | 0000-00-00 | Warner 7397 | Wea_07 | | | | | | | | | | | | (trad.) | | | JW | | | |
855297 | Westgard, Chris (Chor) | | | Ich bin ein freier Wildbretshutz | V | | 0000 | 3:26 | 0000-00-00 | | | | | 4002587777081 | | | | 14.08.2000 | | | | | Trad./Alzner, Claudius | | | | | | |
180760 | Schönwald, Gustav | | | Ich bin ein Idiot | | | 1911 | | 0000-00-00 | Edison 16210 | Edi_16 | | | | | Berlin | 15.07.1911 | | 16210 | | | | German trad., "Fuchslied" | Schönwald, Gustav | Couplet | Edi | | | |
204259 | Rouse, Willie | | | Irish airs | | | 1900 | | 0000-00-00 | Edison Bell 5958 | EdiB_05 | | | | | London | 1900/01 | | | | | | Trad./Arr.: Willie Rouse | | Medley | EdiBell | | | |
204260 | Rouse, Willie | | | Irish airs | | | 1903 | | 0000-00-00 | Edison Bell 437 | EdiB_00 | | | | | London | | | 2M-437 | | | | Trad./Arr.: Willie Rouse | | Medley | EdiBell | | | |
205462 | Otto Pyykkönen, ? | | | Isoo-Antti ja Rannanjärvi | | R | 1928 | | 0000-00-00 | Edison 59305-R | Edi_D05 | | | | | New York City | 15.03.1928 | | E 18288 | | | | Finnish trad. | | | EdiDD | | | |
212766 | Frantíšek Purkrabek | | | Já mám holubicku | | | 1901 | | 0000-00-00 | Edison 12674 | Edi_12 | | | | | Berlin | 10.09.1901 | | 12674 | | | | Czech trad. | | Z "Honzíka" od Maláta | Edi | | | |
213587 | Frantíšek Purkrabek | | | Jako andel ty jsi krásná | | | 1901 | | 0000-00-00 | Edison 12612 | Edi_12 | | | | | Berlin | 10.09.1901 | | 12612 | | | | Czech trad. | | Pisen Bradskeho | Edi | | | |
215054 | Gulbransen-Calvert | | | Jeg lagde mig saa silde | | | 1913 | | 0000-00-00 | Edison BA 9236 | Edi_B09 | | | | | New York City | | | 4M-9236 §1 | | | | Norwegian Trad./Arr.: Sigurd Lie | | | Edi | | | |
215265 | Frantíšek Purkrabek | | | Jenom ty mne, má panenko povez | | | 1901 | | 0000-00-00 | Edison 12682 | Edi_12 | | | | | Berlin | 10.09.1901 | | 12682 | | | | Czech trad. | | | Edi | | | |
672080 | Joseph Farrington - Baritone/Bass. | | | John Peel -Royal Edition | | | 1913 | | 0000-00-00 | Jumbo 998 | Jumbo_00 | | | | | | | 04/1913 | Lxo | | | | J.W.Graves,trad.folk tune | | | MT | | | |
218117 | Rosa, Francesco de la | | | Jota de Aragón | | | 1897 | | 0000-00-00 | Edison 4206 | Edi_04 | | | | | New York City | 1897/98 | | | | | | Spanish trad. | | | Edi | | | |
218121 | Rosa, Francesco de la | | | Jota del Olé | | | 1897 | | 0000-00-00 | Edison 4207 | Edi_04 | | | | | New York City | 1897/98 | | | | | | Spanish trad. | | Comic Song | Edi | | | |
218329 | Frantíšek A. Pangrác | | | Jsou, jsou na potoce rácata | | R | 1925 | | 0000-00-00 | Edison 65012 | Edi_60 | | | | | New York City | 08.01.1925 | | 9934 | | | | Czech trad., from Beroun | | | EdiDD | | | |
218330 | Frantíšek Purkrabek | | | Jsou, jsou na potoce rácata | | | 1901 | | 0000-00-00 | Edison 12679 | Edi_12 | | | | | Berlin | 10.09.1901 | | 12679 | | | | Czech trad., from Beroun | | | Edi | | | |
223040 | Paka, Toots (Hawaiians) | | | Kaiwi Waltz | | L ! | 1920 | | 0000-00-00 | Edison 50676 | Edi_50 | Edison BA 4031 | Edi_B04 | | | New York City | 28.01.1920 | | 7134-B | | | | Hawaiian trad. | | | EdiDD | | | |
224089 | Frantíšek Purkrabek | | | Když jsem plela len | | | 1901 | | 0000-00-00 | Edison 12678 | Edi_12 | | | | | Berlin | 10.09.1901 | | 12678 | | | | Czech trad. | | | Edi | | | |
224114 | ?James Wilcocke / ?Sgt. Swift | | | keel row | | | 1896 | | 0000-00-00 | Edison Bell 5711 | EdiB_05 | | | | | London | 1896/1900 | | | | | | Scots Trad./Arr.: Bonniseau | | Variations | EdiBell | | | |
224117 | Hudson, Eli | | | Keel Row | | | 1904 | | 0000-00-00 | Edison Bell 417 | EdiB_00 | | | | | London | | | 2M-417 | | | | Scots Trad./Arr.: Bonniseau | | Variations | EdiBell | | | |
224119 | Wilcocke, James | | | keel row | | | 1903 | | 0000-00-00 | Edison Bell 417 | EdiB_00 | | | | | London | | | 2M-417 | | | | Scots Trad./Arr.: Bonniseau | | Variations | EdiBell | | | |
225394 | Otto Pyykkönen, John F. Burckhardt | | | Kesäillalla | | R | 1924 | | 0000-00-00 | Edison 59304-R | Edi_D05 | | | | | New York City | 03.06.1924 | | 9548 | | | | Finnish trad. | | | EdiDD | | | |
227464 | Clark, Helen | | | Kitty Of Coleraine | V | R ! | 1917 | | 0000-00-00 | Edison 80632 | Edi_80 | | | | | New York City | 14.09.1917 | | 5794-A §2 | | | | Irish Trad./Arr.: Charles V. Stanford | Lysaugh | | EdiDD | | | |
227465 | Clark, Helen | | | Kitty Of Coleraine | V | R | 1917 | | 0000-00-00 | Edison 80632 | Edi_80 | | | | | New York City | 14.09.1917 | | 5794-C §2 | | | | Irish Trad./Arr.: Charles V. Stanford | Lysaugh | | EdiDD | | | |
227466 | Clark, Helen | | | Kitty Of Coleraine | V | R | 1917 | | 0000-00-00 | Edison 80632 | Edi_80 | | | | | New York City | 14.09.1917 | | 5794-B §2 | | | | Irish Trad./Arr.: Charles V. Stanford | Lysaugh | | EdiDD | | | |
227509 | Woll, Carsten | | | Kjærringa med staven | | | 1919 | | 0000-00-00 | Edison BA 9246 | Edi_B09 | Edison 78009-R | Edi_70 | | | New York City | 15.03.1919 | | 6663-A §2 | | | | Danish trad. | | | EdiDD | | | |
228271 | Lauri Kennedy | | | Kol Nidre | | | 1920 | | 0000-00-00 | Edison BA 4128 | Edi_B04 | Edison 80580-L | Edi_80 | | | New York City | 28.06.1920 | | 7429-A | | | | Hebrew Trad./Arr.: Auguste Van Biene | | | EdiDD | | | |
228276 | William Dory | | | Kol nidre | | | 1900 | | 0000-00-00 | Edison 12114 | Edi_12 | | | | | New York City | 15.08.1900 | | | | | | Hebrew trad. | | | Edi | | | |
228302 | Koskelo, Juho | | | Kolme veljestä | | | 1911 | | 0000-00-00 | Edison Amberol 11551 | Edi_A10 | | | | | New York City | 06.01.1911 | | 4M-11551 | | | | Finnish trad. | | | Edi | | | |
228303 | Koskelo, Juho | | | Kolme veljestä | | | 1911 | | 0000-00-00 | Edison BA 11701 | Edi_B10 | | | | | New York City | 06.01.1911 | | 4M-11551 | | | | Finnish trad. | | | Edi | | | |
231220 | F. Kelm | | | La femme du roulier | | | 1903 | | 0000-00-00 | Edison 12902 | Edi_12 | | | | | New York City | 15.08.1903 | | 12902 | | | | French trad. | | Chansonnette grivoise | Edi | | | |
893604 | Alpenrammler, Die | | | Lieschen, Lieschen | | | 2000 | 3:14 | 0000-00-00 | | | | | Frivol | | | | | | | | | Trad./B.: Graf, W.M. | Karner/Buchberger | | | | | COVER. Original filtern |
893605 | Alpenrammler, Die | | | Lieschen, Lieschen | | | 2000 | 3:14 | 0000-00-00 | | | | | Ballermann0013 | | | | | | | | | Trad./B.: Graf, W.M. | Karner/Buchberger | | | | | COVER. Original filtern |
893606 | Alpenrammler, Die | | | Lieschen, Lieschen | | | 2000 | 3:13 | 0000-00-00 | | | | | BallerU0131 | | | | 12.01.2001 | | | | | Trad./B.: Graf, W.M. | Karner/Buchberger | | | | | COVER. Original filtern |
893607 | Alpenrammler, Die | | | Lieschen, Lieschen | | | 2000 | 3:15 | 0000-00-00 | | | | | BallerU0115 | | | | 10.09.2001 | | | | | Trad./B.: Graf, W.M. | Karner/Buchberger | | | | | COVER. Original filtern |
893608 | Alpenrammler, Die | | | Lieschen, Lieschen | | | 2000 | 3:14 | 0000-00-00 | | | | | 870862-2 | | | | 09.10.00 | | | | | Trad./B.: Graf, W.M. | Karner/Buchberger | | | | | COVER. Original filtern |
893609 | Alpenrammler, Die | | | Lieschen, Lieschen | | | 2000 | 3:15 | 0000-00-00 | | | | | 4989042 | | | | 11.01.1999 | | | | | Trad./B.: Graf, W.M. | Karner/Buchberger | | | | | COVER. Original filtern |
893610 | Alpenrammler, Die | | | Lieschen, Lieschen | | | 2000 | 3:13 | 0000-00-00 | | | | | BallerHits004 | | | | 20.07.1998 | | | | | Trad./B.: Graf, W.M. | Karner/Buchberger | | | | | COVER. Original filtern |
251697 | James Scott Skinner | | | Lochaber no more | | | 1910 | | 0000-00-00 | Edison Amberol 12228 | Edi_A10 | | | | | London | 15.06.1910 | | 4M-12228 | | | | Scots Trad./Arr.: James Scott Skinner | | Lament | Edi | | | |
264562 | Delley, Emil | | | Magasan repül a daru, szépen szál | | | 1901 | | 0000-00-00 | Edison 12666 | Edi_12 | | | | | Berlin | 10.09.1901 | | 12666 | | | | Hungarian trad. | | | Edi | | | |
264563 | Mariska Aldrich-de Horvath | | | Magasan repül a daru, szépen szál | | | 1912 | | 0000-00-00 | Edison [44517] | | | | | | Budapest | 1912/13 | | | | | | Hungarian trad. | | | Edi | | | |
268152 | Arvid Asplund | | | Mandom mod och morske män | | | 1905 | | 0000-00-00 | Edison 18829 | Edi_18 | | | | | New York City | 1905/06 | | 18829 | | | | Swedish trad. | Dybeck | | Edi | | | |
268153 | Mossberg, Joel | | | Mandom mod och morske män | | | 1916 | | 0000-00-00 | Edison BA 9460 | Edi_B09 | Edison 78004-R | Edi_70 | | | New York City | 03.10.1916 | | 5046-B §1 | | | | Swedish trad. | Dybeck | | EdiDD | | | |
268154 | Mossberg, Joel | | | Mandom mod och morske män | | | 1916 | | 0000-00-00 | Edison BA 9460 | Edi_B09 | Edison 78004-R | Edi_70 | | | New York City | 03.10.1916 | | 5046-A §1 | | | | Swedish trad. | Dybeck | | EdiDD | | | |
273665 | Havrilla, Alois | | | Mé zlaté rodice | | L | 1921 | | 0000-00-00 | Edison 65009 | Edi_60 | | | | | New York City | 21.10.1921 | | 8265 §1 | | | | Czech trad. | | Libická písen | EdiDD | | | |
1678602 | Highwaymen, The | | | Michael | V | | 1961 | 2:48 | 0000-00-00 | United Artists 258 | | | | 977557 | | | | 22.04.2011 | | | | | trad. (arr. by Dave Fisher) | | | | | De | |
1679373 | Highwaymen, The | | | Michael | V | 1 21 | 1961 | 2:48 | 0000-00-00 | United Artists 258 | | | | 7407592 | | | | 08.06.2010 | | | | | trad. (arr. by Dave Fisher) | | | | | De | |
1678123 | Highwaymen, The | | | Michael | V | | 1961 | 2:48 | 0000-00-00 | United Artists 258 | | | | 9461474 | | | | 05.01.2015 | | | | | trad. (arr. by Dave Fisher) | | | | | De | |
1676149 | Highwaymen, The | | | Michael | V | | 1961 | 2:46 | 0000-00-00 | United Artists 258 | | | | 6455374 | | | | 12.06.2012 | | | | | trad. (arr. by Dave Fisher) | | | | | De | |
1679501 | Highwaymen, The | | | Michael | V | 1 09 | 1961 | 2:45 | 0000-00-00 | United Artists 258 | | | | 1309855 | | | | 16.09.2011 | | | | | trad. (arr. by Dave Fisher) | | | | | De | |
1677460 | Highwaymen, The | | | Michael | V | | 1961 | 2:49 | 0000-00-00 | United Artists 258 | | | | 5991652 | | | | 04.01.2012 | | | | | trad. (arr. by Dave Fisher) | | | | | De | |
1677478 | Highwaymen, The | | | Michael | V | | 1961 | 2:45 | 0000-00-00 | United Artists 258 | | | | 6513901 | | | | 22.04.2013 | | | | | trad. (arr. by Dave Fisher) | | | | | De | |
1678514 | Highwaymen, The | | | Michael | V | | 1961 | 2:45 | 0000-00-00 | United Artists 258 | | | | 1510136 | | | | 10.01.2012 | | | | | trad. (arr. by Dave Fisher) | | | | | De | |
278256 | Highwaymen, The | | | Michael | V | | 1961 | 2:45 | 0000-00-00 | HMV POP 910 | HMV.P_00 | | | | | | | | | | | | trad. (arr. by Dave Fisher) | | | GDP | | De | |
278257 | Highwaymen, The | | | Michael | V | | 1961 | 2:45 | 0000-00-00 | United Artists 258 | UA_00 | | | | | | | | | | | | trad. (arr. by Dave Fisher) | | | BB | | De | |
1632513 | Sheridan, Tony | | Kaempfert, Bert & His Orchestra | My Bonnie | V | | 1961 | 2:43 | 0000-00-00 | Polydor 21 914 EPH | | | | 7045386 | | | 22.06.1961 | 19.10.2013 | | | | | Trad. Sheridan / Bertie | | | | | De | |
1632520 | Sheridan, Tony | | Kaempfert, Bert & His Orchestra | My Bonnie | V | | 1961 | 4:10 | 0000-00-00 | Polydor 21 914 EPH | | | | 7099999 | | | 22.06.1961 | | | | | | Trad. Sheridan / Bertie | | | | | De | |
290657 | Sheridan, Tony | | Kaempfert, Bert & His Orchestra | My Bonnie | V | | 1961 | 2:44 | 0000-00-00 | Polydor 21 914 EPH | Poly0021 | | | | | | 22.06.1961 | 26.01.1962 | | | | | Trad. Sheridan / Bertie | | Mit der gleichen Katalognummer auch als „Les Beatles“ veröffentlicht. | | | De | |
1632488 | Sheridan, Tony | | Kaempfert, Bert & His Orchestra | My Bonnie | V | | 1961 | 2:03 | 0000-00-00 | Polydor 21 914 EPH | | | | 9215511 | | | 22.06.1961 | | | | | | Trad. Sheridan / Bertie | | | | | De | |
1632491 | Sheridan, Tony | | Kaempfert, Bert & His Orchestra | My Bonnie | V | | 1961 | 2:44 | 0000-00-00 | Polydor 21 914 EPH | | | | 8214464 | | | 22.06.1961 | 21.07.2014 | | | | | Trad. Sheridan / Bertie | | | | | De | |
1632493 | Sheridan, Tony | | Kaempfert, Bert & His Orchestra | My Bonnie | V | | 1961 | 2:44 | 0000-00-00 | Polydor 21 914 EPH | | | | 9130719 | | | 22.06.1961 | | | | | | Trad. Sheridan / Bertie | | | | | De | |
1632494 | Sheridan, Tony | | Kaempfert, Bert & His Orchestra | My Bonnie | V | | 1961 | 2:40 | 0000-00-00 | Polydor 21 914 EPH | | | | 8786377 | | | 22.06.1961 | | | | | | Trad. Sheridan / Bertie | | | | | De | |
1632495 | Sheridan, Tony | | Kaempfert, Bert & His Orchestra | My Bonnie | V | | 1961 | 2:44 | 0000-00-00 | Polydor 21 914 EPH | | | | 8511319 | | | 22.06.1961 | | | | | | Trad. Sheridan / Bertie | | | | | De | |
1632496 | Sheridan, Tony | | Kaempfert, Bert & His Orchestra | My Bonnie | V | | 1961 | 2:06 | 0000-00-00 | Polydor 21 914 EPH | | | | 8270638 | | | 22.06.1961 | | | | | | Trad. Sheridan / Bertie | | | | | De | |
1632499 | Sheridan, Tony | | Kaempfert, Bert & His Orchestra | My Bonnie | V | | 1961 | 2:45 | 0000-00-00 | Polydor 21 914 EPH | | | | 8137828 | | | 22.06.1961 | | | | | | Trad. Sheridan / Bertie | | | | | De | |
1632501 | Sheridan, Tony | | Kaempfert, Bert & His Orchestra | My Bonnie | V | | 1961 | 2:08 | 0000-00-00 | Polydor 21 914 EPH | | | | 8110936 | | | 22.06.1961 | | | | | | Trad. Sheridan / Bertie | | | | | De | |
1632504 | Sheridan, Tony | | Kaempfert, Bert & His Orchestra | My Bonnie | V | | 1961 | 2:44 | 0000-00-00 | Polydor 21 914 EPH | | | | 7615425 | | | 22.06.1961 | 01.04.2014 | | | | | Trad. Sheridan / Bertie | | | | | De | |
1632506 | Sheridan, Tony | | Kaempfert, Bert & His Orchestra | My Bonnie | V | | 1961 | 2:43 | 0000-00-00 | Polydor 21 914 EPH | | | | 7767277 | | | 22.06.1961 | | | | | | Trad. Sheridan / Bertie | | | | | De | |
1632510 | Sheridan, Tony | | Kaempfert, Bert & His Orchestra | My Bonnie | V | | 1961 | 2:44 | 0000-00-00 | Polydor 21 914 EPH | | | | 7304431 | | | 22.06.1961 | 08.01.2014 | | | | | Trad. Sheridan / Bertie | | | | | De | |
294734 | ?Cameron MacLean | | | My Love Nell | | | 1913 | | 0000-00-00 | Edison BA 2220 | Edi_B02 | | | | | New York City | 15.12.1913 | | 4M-2220 | | | | Irish Trad./Arr.: Mrs. Milligan Fox | | | Edi | | | |
264460 | Sängerbund Göppingen | | | Mädle, ruck, ruck, ruck | | | 1909 | | 0000-00-00 | Odeon A 47176 | Od_A47 | | | | | STU | 15.09.1909 | | | | | | German trad.; arr.: Friedrich Silcher-Heinrich Wagner | | V4 | Odeon | | | |
298876 | Frantíšek Purkrabek | | | Nad príroda | | | 1901 | | 0000-00-00 | Edison 12717 | Edi_12 | | | | | Berlin | 10.09.1901 | | 12717 | | | | Czech trad., from Brod | | | Edi | | | |
298878 | Pelak, Andrew | | | Nad Tatru sa blýská | | R | 1926 | | 0000-00-00 | Edison 65020 | Edi_60 | | | | | New York City | 16.11.1926 | | 11305 | | | | Czech trad. | | | EdiDD | | | |
303663 | Koskelo, Juho | | | Niin kauan minä tramppaan | | | 1911 | | 0000-00-00 | Edison 20728 | Edi_20 | | | | | New York City | 06.01.1911 | | 20728 | | | | Finnish trad. | | | Edi | | | |
309386 | Aaltje Noordewier-Reddingius, Hermann Neumann | | | O Heer, die daer des Hemels Tenten spreidt | | L | 1926 | | 0000-00-00 | Edison 73013-L | Edi_70 | | | | | New York City | 22.12.1926 | | 11391 §1 | | | | Dutch Trad., 16th Century/Arr.: A. Valerius | | | EdiDD | | | |
310683 | Chalmers, Thomas | | | Oft In The Stilly Night | | | 1916 | | 0000-00-00 | Edison BA 4852 | Edi_B04 | Edison 82333-L ! | Edi_82 | | | New York City | 29.06.1916 | | 4771-F | | | | Scots Trad./Arr.: Stevenson | Moore, Thomas | | EdiDD | | | |
326361 | Frantíšek Purkrabek | | | Pannám fialky, mládencum ruze | | | 1901 | | 0000-00-00 | Edison 12611 | Edi_12 | | | | | Berlin | 10.09.1901 | | 12611 | | | | Czech trad., from Beroun | | | Edi | | | |
332007 | Oscar Stolberg | | | Ping-Pong-Spiel | | | 1911 | | 0000-00-00 | Edison 16200 | Edi_16 | | | | | New York City | 01.02.1911 | | 16200 | | | | German trad., "O Tannenbaum" | Oscar Stolberg | | Edi | | | |
335812 | Frantíšek Purkrabek | | | Poslední ruze | | | 1901 | | 0000-00-00 | Edison 12718 | Edi_12 | | | | | Berlin | 10.09.1901 | | 12718 | | | | Czech trad. | | | Edi | | | |
338933 | Frantíšek Purkrabek | | | Pujdem spolem do Betléma | | | 1901 | | 0000-00-00 | Edison 12615 | Edi_12 | | | | | Berlin | 10.09.1901 | | 12615 | | | | Czech trad. | | | Edi | | | |
342024 | Edison Grand Concert Band | | | Rákóczy | | | 1898 | | 0000-00-00 | Edison 126 | Edi_00 | | | | | New York City | 1898/99 | | | | | | Hungarian trad. | | Induló | Edi | | | |
342025 | Hungarian | | | Rákóczy | | | 1907 | | 0000-00-00 | Edison 9693 | Edi_09 | | | | | New York City | 15.07.1907 | | 9693 | | | | Hungarian Trad./Arr.: J. Czermak | | Induló | Edi | | | |
345732 | Tree, Charles | | | Richard of Taunton Deane | | | 1906 | | 0000-00-00 | Edison Bell 6865 | EdiB_06 | | | | | London | 15.04.1906 | | 2M-6865 | | | | English Trad./Arr.: James L. Molloy | | | EdiBell | | | |
670832 | Miss Mildred Jones - Contralto. | | | Robin Adair | | | 1909 | | 0000-00-00 | Jumbo 360 | Jumbo_00 | | | | | | | 10/1909 | Lxo | | | | Lady C.Keppel Irish trad.air. | | | MT | | | |
350725 | Quinn, Freddy | | | Rolling Home (Version 1) | V | | 1961 | 3:03 | 0000-00-00 | Polydor 21 581 EPH | Poly0021 | | | | | | 26.04.1961 | | | | | | Trad. / Kaempfert | | | | | | |
2051 | Vienna Boys´ Choir | | | Rosenstock, Holderblüh!-Sandmännchen | | | 0000 | | 0000-00-00 | Parlophone RO 20428 | Pa_R20 | | | | | | | | | | | | Trad. / Brahms/Goethe | | | 78 | | | |
356239 | Sheridan, Tony | | Kaempfert, Bert & His Orchestra | Saints, The (When The Saints Go Marching In) | V | | 1961 | 3:18 | 0000-00-00 | Polydor 21 914 EPH | Poly0021 | | | | | | 22.06.1961 | 26.01.1962 | | | | | Trad. / Sheridan | | Mit der gleichen Katalognummer auch als „Les Beatles“ veröffentlicht. | | | | |
670068 | Wilde, Harold | | | Sally In Our Alley | | | 1909 | | 0000-00-00 | Jumbo A 125 | Jumbo_A0 | | | | | | | 03/1911 | Lxo-231-2 | | | | Henry Carey, trad. English tune | | | MT | | | |
670654 | Wilde, Harold | | | Sally In Our Alley | | | 1909 | | 0000-00-00 | Jumbo 273 | Jumbo_00 | | | | | | | 02/1909 | Lxo-231- 2 | | | | Henry Carey,trad.English tune | | | MT | | | |
361876 | Rouse, Willie | | | Scotch airs | | | 1903 | | 0000-00-00 | Edison Bell 436 | EdiB_00 | | | | | London | | | 2M-436 | | | | Trad./Arr.: Willie Rouse | | Medley | EdiBell | | | |
361877 | Rouse, Willie | | | Scotch airs | | | 1900 | | 0000-00-00 | Edison Bell 5957 | EdiB_05 | | | | | London | 1900/01 | | | | | | Trad./Arr.: Willie Rouse | | Medley | EdiBell | | | |
361891 | National Military Band | | | Scotch Country Dances | I | | 1909 | | 0000-00-00 | Edison 13926 | Edi_13 | | | | | London | 15.09.1909 | | 13926 | | | | Scots Trad./Arr.: Seymour | | Medley | Edi | | | |
361925 | Prince, Alexander | | | Scotch Reels | I | | 1909 | | 0000-00-00 | Edison 13854 | Edi_13 | | | | | London | 15.02.1909 | | 13854 | | | | Scots Trad./Arr.: Alexander Prince | | Medley | Edi | | | |
671533 | Campbell, George | | | Scots Wha Hae Wi' Wallace Bled | | | 1912 | | 0000-00-00 | Jumbo 709 | Jumbo_00 | | | | | | | 01/1912 | Lxo | | | | Burns, Scots trad. Air | | | MT | | | |
362172 | Koskelo, Juho | | | Se oli yksi lauvantaki ilta | | | 1911 | | 0000-00-00 | Edison 20727 | Edi_20 | | | | | New York City | 06.01.1911 | | 20727 | | | | Finnish trad. | | | Edi | | | |
363344 | H. M. Irish Guards London, C. H. Hassell | | | Selection of Moore's Irish melodies | | | 1911 | | 0000-00-00 | Edison Amberol 12392 | Edi_A10 | | | | | London | 15.09.1911 | | 4M-12392 | | | | Irish Trad./Arr.: C. H. Hassell | | Leiter: „Hassell, Charles“. | Edi | | | |
968200 | Beach Boys, The | | | Sloop John B | V | | 1966 | 2:57 | 0000-00-00 | | Capi_05 | | | | | | | | | | | | trad. (arr. by Brian Wilson) | | | | | De | COVER. Original filtern |
376844 | Beach Boys, The | | | Sloop John B | V | | 1966 | 3:03 | 0000-00-00 | Capitol 5602 | Capi_05 | Capitol 006-81 076 | 1c006-81 | | | | | | | | | | trad. (arr. by Brian Wilson) | | | JW | | De | COVER. Original filtern |
1779557 | Beach Boys, The | | | Sloop John B | V | 2 48 | 1966 | 3:03 | 0000-00-00 | Capitol 5602 | | Capitol 006-81 076 | | 5947976 | | | | 01.01.2012 | | | | | trad. (arr. by Brian Wilson) | | | | | De | COVER. Original filtern |
378430 | Harrison, Charles W. | | | Snowy Breasted Pearl | | R | 1916 | | 0000-00-00 | Edison 80448 | Edi_80 | | | | | New York City | 05.06.1916 | | 4767-A | | | | Irish Trad./Arr.: Jos. Robinson | Stephen E. de Vere | | EdiDD | | | |
378431 | Harrison, Charles W. | | | Snowy Breasted Pearl | | R | 1916 | | 0000-00-00 | Edison 80448 | Edi_80 | | | | | New York City | 05.06.1916 | | 4767-B | | | | Irish Trad./Arr.: Jos. Robinson | Stephen E. de Vere | | EdiDD | | | |
378541 | Harrison, Charles W. | | | Snowy Breasted Pearl | | R | 1916 | | 0000-00-00 | Edison 80448 | Edi_80 | | | | | New York City | 05.06.1916 | | 4767-C | | | | Irish Trad./Arr.: Jos. Robinson | Stephen E. de Vere | | EdiDD | | | |
378432 | Harrold, Orville | | | snowy breasted pearl | | | 1912 | | 0000-00-00 | Edison BA 28112 | Edi_B20 | | | | | New York City | 26.09.1912 | | 4M-28112 | | | | Irish Trad./Arr.: Jos. Robinson | Stephen E. de Vere | | Edi | | | |
378434 | McCormack, John | | | Snowy Breasted Pearl | V | | 1904 | | 0000-00-00 | Edison 13124 | Edi_13 | | | | | London | 23.09.1904 | | 13124-1 | | | | Irish Trad./Arr.: Jos. Robinson | Stephen E. de Vere | | Edi | | | |
385246 | Russian | | | Song Of The Volga Boatmen | | | 1920 | | 0000-00-00 | Edison BA 4851 | Edi_B04 | Edison 80619-R | Edi_80 | | | New York City | 01.12.1920 | | 7661-A §1 | | | | Russian trad. | | Is-balalaikas | EdiDD | | | |
438068 | Frantíšek Purkrabek | | | Už mou milou | | | 1901 | | 0000-00-00 | Edison 12716 | Edi_12 | | | | | Berlin | 10.09.1901 | | 12716 | | | | Czech trad. | | | Edi | | | |
438069 | Frantíšek A. Pangrác | | | Už mou milou do kostela vedou | | L | 1925 | | 0000-00-00 | Edison 65014 | Edi_60 | | | | | New York City | 06.02.1925 | | 9995 | | | | Czech trad. | | | EdiDD | | | |
439021 | Polin, Louis Fontbonne | | | Vas-y, Mélina! | | | 1906 | | 0000-00-00 | Edison 17754 | Edi_17 | | | | | Paris | 15.05.1906 | | 17754 | | | | Trad./Arr.: Jules Mérot | Eugène Rimbault, Georges Arnould | Chansonnette comique | Edi | | | |
439926 | Farr, Eric | | | vicar of Bray | | | 1903 | | 0000-00-00 | Edison Bell 5189 | EdiB_05 | | | | | London | | | 2M-5189 | | | | English Trad., 18th Century/Arr.: M. Watson | | | EdiBell | | | |
439927 | Farr, Eric | | | vicar of Bray | | | 1896 | | 0000-00-00 | Edison Bell 912 | EdiB_00 | | | | | London | 1896/1900 | | | | | | English Trad., 18th Century/Arr.: M. Watson | | | EdiBell | | | |
439928 | Howard, William | | | vicar of Bray | | | 1902 | | 0000-00-00 | Edison Bell 1506 | EdiB_01 | | | | | London | | | | | | | English Trad., 18th Century/Arr.: M. Watson | | | EdiBell | | | |
439929 | Howard, William | | | vicar of Bray | | | 1903 | | 0000-00-00 | Edison Bell 5411 | EdiB_05 | | | | | London | | | 2M-5411 | | | | English Trad., 18th Century/Arr.: M. Watson | | | EdiBell | | | |
670720 | Howe, Robert | | | Vicar Of Bray, The | V | | 1909 | | 0000-00-00 | Jumbo 305 | Jumbo_00 | | | | | | | 04/1909 | Lxo | | | | anon to tune of Country Gardentrad. | | | MT | | | |
450012 | Prince, Alexander | | | Welsh Melodies | I | | 1909 | | 0000-00-00 | Edison Amberol 12154 | Edi_A10 | | | | | London | 15.12.1909 | | 4M-12154 | | | | Trad./Arr.: Alexander Prince | | Medley | Edi | | | |
455959 | Kirkby, Stanley | | | When Dull Care | V | | 1905 | | 0000-00-00 | Edison Bell 6456 | EdiB_06 | | | | | London | 15.02.1905 | | 2M-6456 | | | | English Trad./Arr.: Henry Lane Wilson | | | EdiBell | | | |
1024099 | Wandervögel, Die | | | Wo die Alpenrosen blühn' | | | 0000 | 3:21 | 0000-00-00 | | | | | 4002587777081 | | | | 14.08.2000 | | | | | Trad./Westgard, U. | | | | | | |
1024381 | Alpenrammler, Die | | | Wodka und 'ne Schnalle | | | 2000 | 3:10 | 0000-00-00 | | | | | 870862-2 | | | | 09.10.00 | | | | | Trad./B: Graf, M./Au, E. | | | | | | |
475917 | Premier | | | Yankee Doodle | | | 1911 | | 0000-00-00 | Edison Amberol 745 | Edi_A00 | | | | | New York City | 15.04.1911 | | 4M-745 | | | | American trad. | R. Shekburg | Billy Murray | Edi | | | |
475930 | Stanley, Frank C. | | | Yankee Doodle (1904) | | | 1904 | | 0000-00-00 | Edison 5007 | Edi_05 | | | | | New York City | 1904/09 | | 5007 | | | | American trad. | R. Shekburg | | Edi | | | |
4828 | Mossberg, Joel | | | Å jenta å jag | | | 1916 | | 0000-00-00 | Edison BA 9452 | Edi_B09 | Edison 78002-R | Edi_70 | | | New York City | 01.10.1916 | | 5034-C | | | | Swedish Trad./Arr.: Dahlgren | | Svensk folkmelodi | EdiDD | | | |
488104 | Frantíšek Purkrabek | | | Žalo dévce, žalo trávu | | | 1901 | | 0000-00-00 | Edison 12713 | Edi_12 | | | | | Berlin | 10.09.1901 | | 12713 | | | | Czech trad., from Chrudim | | | Edi | | | |